“¡Hola, hola! ¿Qué tal, amig@s? Bienvenidos al blog para aprender español, Hoy vamos a ver en un montón de expresiones idiomáticas chilenas, ¡las que nos hacen brillar en cualquier conversación!

¿Se han preguntado alguna vez por qué aprender estas expresiones? Pues es simple: van a hacer que hables como unos auténticos chilenos y que entiendas mucho mejor a la gente de acá. 

Vamos a aprender esas frases que no se traducen al pie de la letra, pero que nos hacen sentir parte del equipo, ¿cachai? Cuando entiendes el significado detrás de cada expresión, te conviertes en todo un maestro del español chileno.

Y, ojo, no se preocupen por cómo recordar todas estas expresiones. ¡Aquí les traigo algunos tips secretos para que no se les olviden jamás! Así que pónganse cómodos, porque nos vamos a lanzar a la aventura de aprender español como nunca antes. Vamos a reírnos, a cachar nuevos términos y a conectar con la cultura chilena como si fuéramos unos locales más.

Nos vemos en la próxima entrada para disfrutar de las mejores expresiones idiomáticas chilenas.

Algunos tips para recordar vocabulario o expresiones 

1. Conexiones personales: Asocia cada expresión con situaciones de tu vida diaria. Por ejemplo, si aprendes “estar en las nubes” para expresar distracción, imagina una escena donde te encuentras soñando despierto mientras miras las nubes en el cielo. ¡La conexión personal te ayudará a recordarla fácilmente!

2. Imágenes mentales: Visualiza imágenes graciosas o vívidas que representen cada expresión. Por ejemplo, para “meter la pata”, imagina a alguien tropezando y cayendo mientras mete el pie en un charco de lodo. Las imágenes te ayudarán a recordar el significado.

Aquí tienes algunas imagenes de Ingesman con expresiones que seguro te prodrán ayudar más. Puedes ampliar la imagen para ver mejor.

3. Practicar en conversaciones: Utiliza las expresiones en tus conversaciones cotidianas. Cuanto más las uses, más se arraigarán en tu memoria.

4. Flashcards o tarjetas de memoria: Crea tarjetas con la expresión en un lado y su significado en el otro. Repasa las tarjetas a diario y ponlas en lugares visibles, como en el refrigerador o el espejo del baño. Aqui tienes algunas ideas para trabajar con flashcards.

flashcards, español, tarjetas, memoria, materiales

5. Historias y ejemplos: Crea historias o situaciones donde apliques las expresiones. Relatar situaciones reales o ficticias te ayudará a entenderlas en contexto y recordarlas mejor. También te puede ayudar aprender vocabulario relacionado a temas especificos. Revisa aqui la entrada de San Valentín y Navidad.

6. Inmersión cultural: Sumérgete en la cultura chilena a través de música, películas, programas de televisión o libros. Escuchar y leer expresiones en diferentes contextos te ayudará a familiarizarte con ellas. De esta forma, te darás cuenta que hay palabras que tienen un significado en Chile y otro totalmente diferente en otro país.En esta entrada te comento sobre 30 palabras que tienen diferente significado segun el país. 🤯 🤯 

Recuerda que la práctica constante y el disfrute del proceso de aprendizaje son clave para retener vocabulario. ¡Diviértete mientras te sumerges en el maravilloso mundo del español chileno y sus expresiones idiomáticas! ¡A aprender se ha dicho!

Expresiones chilensis 

Descripción y Valoración

1. 🚫💡”No tener ni un brillo”: Se utiliza para describir a algo o alguien sin valor, poco interesante o de mala calidad.

Ejemplo: “Esa película no tiene ni un brillo, no vale la pena verla.” (Se quiere expresar que la película es aburrida o de baja calidad).

2. 👀🎨”La pura pinta”: Se refiere a algo que parece bueno o atractivo a simple vista, pero en realidad no lo es tanto.

Ejemplo: “El restaurante tenía la pura pinta, la comida estaba malísima.” (A pesar de tener una apariencia atractiva, la comida resultó ser de mala calidad).

Comportamiento y Actitud

3. 😎🙌”Tener la media perso”: Referente a alguien que tiene mucha confianza en sí mismo o que actúa de manera arrogante.

Ejemplo: “Ese chico tiene la media perso, se cree el mejor en todo.” (Se señala que el chico tiene una actitud arrogante y se sobrevalora a sí mismo).

4. 👀🚶‍♂️”Pasar piola”: Significa pasar desapercibido o no llamar la atención.

Ejemplo: “Trato de pasar piola cuando llego tarde a casa.” (La persona intenta no llamar la atención al llegar tarde a casa).

5. 😏💬💄”Engrupir”: Se refiere a engañar o seducir a alguien con palabras o halagos.

Ejemplo: “No te dejes engrupir por esa persona, no es de confiar.” (Se advierte a alguien que no se deje engañar o seducir por esa persona).

Emociones y Estados de Ánimo

6. 🍻🤢”Tener caña”: Significa tener resaca después de beber alcohol.

Ejemplo: “Después de la fiesta de anoche, tengo una caña terrible.” (La persona se siente mal por los efectos de la resaca).

7. 😔📉”Estar/andar bajoneado”: Significa estar deprimido o triste.

Ejemplo: “Desde que terminó su relación, Anda super bajoneado.” (La persona se siente triste después de terminar su relación amorosa).

8. 😫💤”Estar para el loly”: Se refiere a alguien que está agotado o sin energía.

Ejemplo: “Después de trabajar todo el día, estoy para el loly.” (La persona está exhausta después de un largo día de trabajo).

9. 😜🎉”Dar jugo”: Significa molestar o hacer bromas a alguien.

Ejemplo: “Deja de dar jugo, necesito concentrarme en mi tarea.” (Se pide a alguien que deje de molestar porque se necesita concentración).

Sorpresa y Experiencia

10. 😲🤯”Cuático/a”: Se utiliza para describir algo o alguien extremadamente sorprendente o fuera de lo común.

Ejemplo: “La película que vi anoche fue cuática, nunca había visto algo así.” (La persona se sorprendió mucho por lo extraordinario de la película).

11. 💪📚”Ponerse las pilas con algo”: Significa empezar a esforzarse o trabajar más duro en algo.

Ejemplo: “Si quieres mejorar tu nivel de español, es hora de ponerse las pilas con el estudio.” (Se motiva a alguien a esforzarse más para mejorar su español).

12. 😴🏃‍♂️”Quedar para la historia”: En el contexto chileno, se utiliza para referirs cuando estás muy cansado o exhausto después de una actividad o situación demandante.

Ejemplo: “Después de correr esa maratón, quedé para la historia, apenas podía caminar”. (La persona se siente extremadamente cansada después de completar la maratón).

13. 😏👀”Sacar pica”: Significa causar envidia o celos en alguien.

Ejemplo: “Con su nuevo auto, está sacando pica a todos sus amigos.” (El auto nuevo causa envidia en sus amigos debido a lo impresionante que es).

Si quieres practicar expresiones chilenas con actividades interactivas, ingresa en esta entrada

expresiones, chilenas, chile, san valentin,

¡Gracias por acompañarnme en este recorrido por las expresiones chilenas! Recuerda que estas expresiones no solo te ayudarán a comunicarte de manera más auténtica con chilenos y chilenas, sino que también te permitirán entender mejor nuestra cultura y forma de vida.

Así que, ¡a poner en práctica todas estas expresiones y a brillar como un verdadero chileno en tus conversaciones! No te preocupes si al principio te cuesta recordarlas, con el tiempo y la práctica, se convertirán en parte de tu vocabulario cotidiano.

📢 ¡Te invito a explorar el mundo del español con clases en línea personalizadas! Si deseas mejorar tu escritura, practicar la interacción oral y resolver tus dudas gramaticales, ¡mis clases están diseñadas para ti! Juntos, trabajaremos en tus objetivos de aprendizaje de manera efectiva y divertida.

No pierdas la oportunidad de llevar tus habilidades al siguiente nivel!

Subscription Plan

$95$255

Are you looking for an affordable way to learn Spanish online? Then, I have the perfect solution for you! With my monthly subscription, you’ll access many resources, including instructional videos, practical exercises, interactive quizzes, and more. You’ll also have the opportunity to receive feedback from your teacher after every lesson. I am…

¡Hasta la próxima, amigos! ¡Nos vemos en el siguiente post!

¡Qué tengan un día la raja! 😉

Giane

About The Author

Gianella

Giane was born and raised in Chile, except for the time she moved to Spain and attended university there. She studied Education and Psychology at the University of Barcelona. She started teaching Spanish when she decided to travel around Europe, since then she has not stopped teaching languages.

Leave a Reply

Join Waitlist We will inform you when the product arrives in stock. Please leave your valid email address below.
%d bloggers like this: